Tuesday, December 7, 2010

Reading Ingredient Labels in English & German

The first thing I teach anyone who is new to the gluten free world or just wants to go on a cleaner diet is how to properly read product labels when grocery shopping and the importance of knowing which ingredients have gluten in them or could possibly have gluten in them. There are the easy and obvious ingredients and then there are the hidden ingredients that still so many will question. This can be a challenge in itself and then throw in the element of living in a foreign country and not knowing how to read the language. I hope to make this as simple as possible.

Avoid all the following:

English: Wheat, rye, barley, spelt, oats (unless GF oats), oat bran, malt, barley malt, soy sauce, hydrolyzed wheat protein, wheat maltodextrin, modified food starch—could be wheat starch, malt vinegar (not distilled), brewer’s yeast

Flavors(artificial and natural)—Gluten containing grains are rarely used in flavorings except in meat products and products that contain meat. Avoid buying any type of meat that is preseasoned!!

German: Weizen, Roggen, Gerste, buchstabierte, Hafer (es sei denn GF Hafer), Haferkleie, Malz, Gerstenmalz, Sojasoße, hydrolysierte Weizenprotein, Weizenmaltodextrin, geänderte Nahrung Stärke-konnte Weizenstärke, der Malzessig (nicht destilliert), Brauereihefe, Aromen (künstlich und natürlich)

ENGLISH INGREDIENTS

GERMAN INGREDIENTS

Wheat

Weizen

Rye

Roggen

Barley

Gerste

Spelt

Dunkle

Oats (unless GF oats)

Hafer (es sei denn GF hafer)

Oat bran

Haferkleie

Malt

Malz

Barley malt

Gerstenmalz

Soy sauce

Sojasoße

hydrolyzed wheat protein

hydrolysierte Weizenprotein

wheat maltodextrin

Weizenmaltodextrin

modified food starch

geänderte Nahrung Stärke

malt vinegar (not distilled)

Malzessig (nicht destilliert)

brewer’s yeast

Brauereihefe

Natural flavors

natürliche Aromen

Artificial flavors

künstliche Aromen

No comments:

Post a Comment